Skip to main content

Review: David Herd's All Just

Despite the promise of political satire in its title, David Herd's first collection, Mandelson! Mandelson!: A Memoir (2005), wasn't about New Labour's infamous spin doctor. Nor was it much of a memoir. Instead, its concern was "the age of Mandelson": a world of hyperreality, sinister anonymity, confusion, mis- and disinformation overload, surface sheen and little substance. The book's brisk, tumbling, disorienting poems supplied a mimetic equivalent to our early twenty-first century, where politics, and indeed the language we use, have become increasingly divorced from any stable sense of reality. Herd's style was not a new one. The influence of John Ashbery and the New York School is apparent in any postmodern attempt to make poems a direct record of the muddled process that engenders them. Nevertheless, Herd's mixture of broad societal concerns with that particular kind of poetics produced a first book that was as provocative and freewheeling as it was deliberately baffling and infuriating.

His new collection, All Just, sees a continuation of that project. Its title strikes a note of exasperation and inequity, but also gestures towards the shortcomings of language: semantic slipperiness, contextual imprecision and redundant cliché may be permanent problems, but these, the poems imply, are exacerbated by the babble, officialese and celerity of our times. The book's opening poem, "3 a.m.", looks beyond Ashbery and back to Arthur Rimbaud, one of the original pioneers of lyrical abandonment, recasting the prose style of the enfant terrible's letters as an embryonic poetics. Its appeal to Herd surfaces in a mixture of Rimbaud's staccato syntax and swatches of fractured phrases, the twin bases of All Just's disjointed bricolage. Yet Herd also shares Rimbaud's appetite for sensory disorder and self-abnegation, part of a professed attempt to free language (and thus, in an Orwellian sense, thought) from its customary structures, returning the world to itself through willed objectivity. "Objective Song" formulates this position with unusual clarity, its speaker remembering how he once "wanted things / fixed", before his recognition of the undecidable flux of the world took hold. Rimbaud's drunken boat even makes an appearance.

The problem is that the majority of the poems in All Just do not fully live up to this ambitious agenda. There is often a satisfying sense of serious play in Herd's writing. "Outwith", which takes its title from a Scots word for "outsideness", cuts and pastes together descriptions of a landscape with snatches of a recorded phone message, conjuring the homogenized non-places contemporary society creates, while also undermining any coherent sense of self in its abandoned lyric "I". Elsewhere, "3 poems becoming elegy" posits cellular duplication as an analogy for "what the poem hankers after": "another poem, / splitting itself off" provides a curious image for the abrupt departures and collisions of register, syntax, rhythm and sense that Herd's poems deploy. Pithy vignettes, billed as "songs", also pepper the book with a pared-back imagism. But too often Herd's poems merely reflect and revel in disorder and fragmentation, rather than attempting to reimagine and renew their subjects. This is the work of a keen intelligence, so why it frequently fails to recognize that difficulty, never simply a virtue in itself, requires a reward commensurate with the effort demanded of the reader is more of a puzzle than the poems themselves.

The book's more directly enquiring pieces are the most rewarding. In rendering sociopolitical issues personal, "The hearing" allows its human subject - an immigrant woman and her complex circumstances - to emerge in a powerful blend of perspectives and languages, while "Fact" borrows the title of William Carlos Williams's "This Is Just To Say" to signal the disturbing lack of rights afforded to an immigrant detainee. Herd deserves recognition for broaching such difficult material. Yet, despite this, All Just remains a book that offers too little to frame the chaos it reflects, asking more of its readers than it tends to return.

first published in the Times Literary Supplement, March 15 2013


Popular posts from this blog

Poetry in Motion

POETRY IN MOTION Why one Reds supporter is committing his love for Liverpool FC to verse Liverpool FC and poetry have a lot of previous – from John Toshack’s Gosh It’s Tosh collection in the late 70s, to the verse of Dave Kirby and Peter Etherington in the fanzine Red All Over the Land , to the lines written by poet laureate Carol Ann Duffy, a University of Liverpool graduate, in the aftermath of 2012’s Hillsborough findings. Now there’s Ben Wilkinson, Reds fan and book critic for The Guardian and the Times Literary Supplement , who’s compiling a series of poems commemorating the club’s legends. “Football is part of the fabric of life, and anything that’s important to people finds its way into poetry,” he says. “Wilfred Owen’s poem 'Disabled' describes a soldier who loses the use of his legs, meaning he can never play football again. Philip Larkin’s 'MCMXIV' compares boys queuing to join the army to fans outside Villa Park. These poems have stood th

Michael Hofmann - Changes

Changes Birds singing in the rain, in the dawn chorus, on power lines. Birds knocking on the lawn, and poor mistaken worms answering them ... They take no thought for the morrow, not like you in your new job. - It paid for my flowers, now already stricken in years. The stiff cornflowers bleach, their blue rinse grows out. The marigolds develop a stoop and go bald, orange clowns, straw polls, their petals coming out in fistfuls ... Hard to take you in your new professional pride - a salary, place of work, colleagues, corporate spirit - your new femme d'affaires haircut, hard as nails. Say I must be repressive, afraid of castration, loving the quest better than its fulfilment. - What became of you, bright sparrow, featherhead? poem by Michael Hofmann republished with permission of the author first published in The New Yorker from Acrimony (Faber, 1986) I've loved Hofmann's poetry since I first came across an old copy of what I still think hi

Louis MacNeice

‘World is crazier and more of it than we think, incorrigibly plural’. Even if you’re not that well-versed in modern British and Irish poetry, chances are you’ll still know ‘Snow’, or a line or two from the poem will seem naggingly familiar. While still in his twenties, Louis MacNeice wrote it in 1935, and since then, it’s been a favourite with readers, writers and editors, cropping up in every kind of poetry anthology. Weird, then, that MacNeice’s work has often been seen as a footnote to that of his illustrious pal W.H. Auden, when he’s so clearly a hugely original poet in his own right. And when, among more recent generations, the likes of Seamus Heaney, Michael Longley, Derek Mahon, Don Paterson and Conor O’Callaghan have all cited him as a major influence in their own writing. It’s not like ‘Snow’ was a one hit wonder, either. Despite some of the less exciting – and often lengthy – stuff he wrote in the early 50s, MacNeice only got better, perfecting his moving, atmospheric an