Skip to main content

One Acre Yard

A look at Roddy Lumsden's 'One Acre Yard'

Where are we? The poem has brought us to a large yard in Fargo, the biggest city in North Dakota. It is April, we are told; our poet and his companion have “missed the thaw by days”; Spring has come late. The yard, we find, is burdened with feelings that go unspoken – washed-out and fatigued like the vowel sounds in its “narrow palette / of oatmeals and ochre”, it is also redolent of a loitering loneliness, as “only the spruce / busks its darkness down each limit”. So the scene is set, the wavering light in those browned yellows against a dwindling, clinging darkness. We feel like we have been here before – not exactly here, but somewhere remarkably similar: that same sense of an imperceptible yet soon-to-be seismic shift; that same taking stock when we hadn’t quite intended or expected to; these wavering feelings beginning to settle. Clearly, we are at the edge of a very specific moment – “all that has fallen these months”, be it “beer tins” or “deer scat”, or the unmentioned, off-stage, hinted-at emotional grief of our two onlookers, “now gains at last the effortless glory / of standstill, dropped through the slush / those last redemptive inches.” That sibilance is spot-on, the softest of landings, though no doubt also, somewhere in there, the slip and skittishness of feet on ice, and again it comes in this “story / twisting in its final paragraphs, debris settling”. Similarly, we are barely aware of the scheme of half-rhymes studding the ends of each quatrain’s lines, holding the scene together in its little linguistic magic trick, all the while threatening to fracture and break under our feet, like ice on a river. Yet like the “frozen raven / who has wintered here” who now “welcomes the sun and softens, unzips / his coat to show his bones and basks”, we sense all might yet be okay, even if uncertainty is still present, as “warmth”, somewhat unnervingly, “infects the air”, and a “terrier inspects” the “snow-stung grass”. Time for the poem’s onlookers to take a risk, then, to set scepticism aside, and believe their luck as well as to test it: “We walk the acre arm in arm, / still melting from our shyness”. The ice on the river has gone, “freshened and shirring at its banks”, and so, too, “all harm” is “on ice”, “the worst of winters over.” Deceptively simple in its conjuring of these complex emotions, the poem brings us to new beginnings through the familiar conceit of nature’s rebirth, something that would be pure cliché in lesser writing. Instead, here it is understated, quietly inventive, and – best of all – beautiful and strange in the same breath. Though with poet and companion relaxing a little, time, it would seem, for us to leave.

'One Acre Yard' is from The Drowning Man, included in Mischief Night: New and Selected Poems (Bloodaxe, 2004)


Popular posts from this blog

Poetry in Motion

POETRY IN MOTION Why one Reds supporter is committing his love for Liverpool FC to verse Liverpool FC and poetry have a lot of previous – from John Toshack’s Gosh It’s Tosh collection in the late 70s, to the verse of Dave Kirby and Peter Etherington in the fanzine Red All Over the Land , to the lines written by poet laureate Carol Ann Duffy, a University of Liverpool graduate, in the aftermath of 2012’s Hillsborough findings. Now there’s Ben Wilkinson, Reds fan and book critic for The Guardian and the Times Literary Supplement , who’s compiling a series of poems commemorating the club’s legends. “Football is part of the fabric of life, and anything that’s important to people finds its way into poetry,” he says. “Wilfred Owen’s poem 'Disabled' describes a soldier who loses the use of his legs, meaning he can never play football again. Philip Larkin’s 'MCMXIV' compares boys queuing to join the army to fans outside Villa Park. These poems have stood th

Michael Hofmann - Changes

Changes Birds singing in the rain, in the dawn chorus, on power lines. Birds knocking on the lawn, and poor mistaken worms answering them ... They take no thought for the morrow, not like you in your new job. - It paid for my flowers, now already stricken in years. The stiff cornflowers bleach, their blue rinse grows out. The marigolds develop a stoop and go bald, orange clowns, straw polls, their petals coming out in fistfuls ... Hard to take you in your new professional pride - a salary, place of work, colleagues, corporate spirit - your new femme d'affaires haircut, hard as nails. Say I must be repressive, afraid of castration, loving the quest better than its fulfilment. - What became of you, bright sparrow, featherhead? poem by Michael Hofmann republished with permission of the author first published in The New Yorker from Acrimony (Faber, 1986) I've loved Hofmann's poetry since I first came across an old copy of what I still think hi

Louis MacNeice

‘World is crazier and more of it than we think, incorrigibly plural’. Even if you’re not that well-versed in modern British and Irish poetry, chances are you’ll still know ‘Snow’, or a line or two from the poem will seem naggingly familiar. While still in his twenties, Louis MacNeice wrote it in 1935, and since then, it’s been a favourite with readers, writers and editors, cropping up in every kind of poetry anthology. Weird, then, that MacNeice’s work has often been seen as a footnote to that of his illustrious pal W.H. Auden, when he’s so clearly a hugely original poet in his own right. And when, among more recent generations, the likes of Seamus Heaney, Michael Longley, Derek Mahon, Don Paterson and Conor O’Callaghan have all cited him as a major influence in their own writing. It’s not like ‘Snow’ was a one hit wonder, either. Despite some of the less exciting – and often lengthy – stuff he wrote in the early 50s, MacNeice only got better, perfecting his moving, atmospheric an