10.11.09

Michael Hofmann - Changes



Changes

Birds singing in the rain, in the dawn chorus,
on power lines. Birds knocking on the lawn,
and poor mistaken worms answering them ...

They take no thought for the morrow, not like you
in your new job. - It paid for my flowers, now
already stricken in years. The stiff cornflowers

bleach, their blue rinse grows out. The marigolds
develop a stoop and go bald, orange clowns,
straw polls, their petals coming out in fistfuls ...

Hard to take you in your new professional pride -
a salary, place of work, colleagues, corporate spirit -
your new femme d'affaires haircut, hard as nails.

Say I must be repressive, afraid of castration,
loving the quest better than its fulfilment.
- What became of you, bright sparrow, featherhead?




poem by Michael Hofmann
republished with permission of the author
first published in The New Yorker
from Acrimony (Faber, 1986)





I've loved Hofmann's poetry since I first came across an old copy of what I still think his best collection, Acrimony, some years ago. Despite frequent comparisons to Robert Lowell, he strikes me as a remarkably original poet, something I tried to get at in this critical piece on his work. I'd agree with what A B Jackson once said on Rob Mackenzie's Surroundings too: that, simply and often brilliantly, with Hofmann's brand of 'plain style' poetry "you get a real sense of that definition of a poet as one who makes Good Choices, out of all the thousands of possible ones: [...] that knack of hitting the right nail."

'Changes', the poem published above, is from Acrimony, and is also included in Hofmann's Selected Poems, published by Faber last year and something I'd highly recommend to those not familiar with his work. In his review of the book on Tower Poetry, here's what poet-critic Simon Pomery had to say about the poem:

'Changes' is a portrait of a lady in the time of Thatcher, comparable to the fearless but hopeless Marlene of Caryl Churchill's Top Girls. It illustrates how the ideology of an age impacts upon the individual. Here is a tercet:

'Hard to take you in your new professional pride -
a salary, place of work, colleagues, corporate spirit -
your new femme d'affaires haircut, hard as nails.'

Satire leaks through the use of plosives. There is a latent invective spit in those clipped p's, the world of fast tracks and grad schemes, of 'corporate' 'colleagues', is exposed as worthless, the invective articulated through cussing c's. The phrase 'corporate spirit' draws attention to the genius below the surface of the quotidian: its Latinate prefix, 'cor-', means heart, 'corporate spirit' is oxymoronic, and the heartlessness of the beloved's Thatcherite uniform is exposed for what it is: on the surface she looks 'hard as nails', but beneath it her heart has shrunk to nothing. Hofmann's final lyrical query 'What became of you/ bright sparrow, featherhead?', laments the road taken to the office, to profit for its own sake.

A good reading of the poem I'd say - 'Changes' is one of my favourite Hofmann poems exactly because it so well exemplifies his ability to address something personal, emotional and detailed while also making deft social commentary and wider observations about the age. It's something he also does effectively in the many poems about his father, and in poems detailing foreign travel (particularly in a third book, Corona, Corona).

I'll also link, before I have to get on with some work, to this excellent new poem, 'Cricket', published in a recent(ish) issue of Chicago's Poetry magazine. "Did I say it was raining, and the forecast was for more rain? // Riveting. A way, at best, for the English / to read their newspapers out of doors, and get vaguely shirty / or hot under the collar about something." Spot on.


7 comments:

Mairi said...

I particularly appreciate this sort of "helpful" post. It introduces the reader to a poem, or perhaps even a poet that they don't know, or provides an opportunity for a reconsideration of one they do. It gives a jumping off point for thinking about a piece and provides an example of how one might go about that thinking. If there were more examples like this out there more people might find poetry wasn't so terribly difficult after all.
An interesting tone in these two poems. I'll have to look up more of Hofmann's work.

Aditya Dogra said...

Nice notes

Eric Helms said...

somebody also absorbed and pecked out a 'recent-ish' podcast-eh

Ben Wilkinson said...

Hi Mairi, great to hear that you found this post useful. Hope you enjoy exploring Hofmann's work further. And thanks, Aditya.

Eric - afraid I don't have a clue what you're clucking on about. Care to elaborate for birdbrains like myself?

oliver dixon said...

Hi Ben,
Your post on Acrimony re-alerted me to its brilliance, so I've now attempted an appreciative post on my recently-begun blog Ictus. Please take a look if you have a spare moment: oliverdixon1.blogspot.com.
One question about blogging: is it necessary to get the author's permission to include one of his/her poems on a blog (as I see you have done with 'Changes')?
Thanks,

Oliver

Ben Wilkinson said...

Hi Oliver -

Glad to hear that my post served it's purpose - I do really think Acrimony's an exceptional collection in every sense. Had a peek at your blog - look's interesting, and I'll try to drop by again sometime soon. With regard to my blog's title, however, I can only protest that it was a mistake I made in my misguided youth (well, 4 or so years ago) and one which I have had to suffer the consequences of (far too much work & pestering would be necessary to change it now, mind). Which, in an odd sense, is part of its charm, though I don't expect anybody else to see it that way!

As for reproducing poems - it is always necessary to get the permission of the author to republish their work; not only because it is obviously polite to do so, but also because it's the law, regardless of whether the copyright on a poet's work is owned by a publishing house or the poet or both.

best -

B

oliver dixon said...

Sorry ben, I actually altered my reference to your title even before you had responded. I've always read your blog with interest and have accordingly put 'Deconstructive Wasteland' on my Blog-list. I'm glad you found some interest in my Acrimony post - I aim to follow it up with some notes on Hofmann's later volumes.